Home Home Home
Home

Nov. 21, 2009    11:14 GMT

286 онлајн корисници (68 регистрирани)
4763 преведувачки агенции
101910 регистрирани корисници
.
Пребарувај
Пријавување на членови

Корисничко име

Лозинка
Кликни за помош
Избери го јазикот на сајтот
MKМакедонски
ENEnglish
Stand out from the crowd!
.
Клиенти кои бараат јазичен професионалец:

Објави раб. место

Најди преведувач

Најди преведувачка агенција

.
Професионалци за јазици:

Преведувачки работни места

Помош со терминологијата

Форуми за дискусија

Изработувач на веб-сајтови

Речници

.

Работни местаТС терминиФорумиАнкетиСтатииЧленовиРечници

Добредојде на TranslatorsCafé.com – именик на преведувачи, толкувачи и преведувачки агенции!

Посетителите на TranslatorsCafé.com ќе најдат нов и многу удобен начин да се поврзат со други во меѓународната јазична заедница. Пријави се да работиш со регистрирани преведувачки агенции. Пристапи до корисни јазични вести и извори. Или разговарај со други јазичари за дневни теми. Уживај во посетата и не заборавај да го додадеш овој сајт во твоите омилени.

Дали си професионалец за јазици?

Регистрирај се сега ако посетуваш за прв пат – регистрацијата е бесплатна, или пријави се и уживај во целосните пребарувачки можности на овој сајт. Можеш да создадеш свој сопствен профил и да ги следиш твоите апликации за работно место во твојата лична листа на преведувачки агенции. Регистрираните преведувачи ќе бидат известени за сите нови преведувачки работни места во нивните јазични комбинации објавени на огласната табла.

Тешко ти е да преведеш некој термин или фраза? Помошта е достапна! Објави го твоето прашање во TCTerms и ќе добиеш одговор за неколку минути.


Неодамнешни TCTerms прашања и одговори

ПрашајTopTOP
Време, по ГриничЈазициПрашањеПрашуваОдг.
11:05
отворено
English>FrenchTo colour outside the lines
Специјализација: Design and Applied Arts
Martine Joulia0
11:01
отворено
Italian>Russianfideraggio
Специјализација: Tourism and Travel
Olga K0
10:06
отворено
English>Arabicmotoric mode
Специјализација: Science (General)
rokia hashem1
09:32
отворено
English>Arabicco-rotating
Специјализација: Science (General)
rokia hashem1
08:44
отворено
English>Arabicdebit& credit
Специјализација: Business Administration and Management
reham abdallah2
08:38
отворено
Italian>Russiancoda
Специјализација: Journalism and Mass Communication
Olga K1
Пребарај ги TCTerms:   

Ти се здосади да бидеш осамен? Кликни овде и ќе се најдеш во друштво на весели и најуслужливи колеги. Види кој се регистрира денес и придружи им се.

Дали си претставник на агенција за преведување?

Додај ја твојата компанија на нашата листа на агенции за преведување или овде најди преведувач или партнер. Исто така можеш бесплатно да отвориш работно место за преведување на нашата огласна табла.

Дали ти е потребен преведувач, толкувач, уредник, позајмувач на глас или повеќејазичен експерт за компјутерско издаваштво?

Сме им помогнале на преку 7,700 други луѓе кои објавиле преку 63,800 работни места да најдат преведувачи, толкувачи или позајмувачи на глас за нивните проекти. Некои од нашите клиенти се Apple, EBay, Google, Lionbridge, L-3 Communications, Microsoft, SDL, Xerox и многу други.

Ако е ова прв пат да користиш услуги на јазичен специјалист, можеби сакаш да прочиташ повеќе за избор на хонорарен преведувач или преведувачка агенција. Ако веќе си одлучил, те молам пребарај ја нашата база на податоци на хонорарни преведувачи и агенции за преведување за да пронајдеш точно она што ти треба, или да објавиш работно место за преведување на нашата огласна табла. Тоа ќе биде испратено на сите преведувачи кои работат во соодветните јазични комбинации.

Заинтересиран си за преведување како кариера?

Повеќето од твоиите прашања се одговорени вооваа информативна статија. Не си сигурен кој јазик сакаш да го изучуваш? Погледни војазични парови кои се најмногу барани. Никогаш не си пробал да најдеш онлајн работа? Тогашоваа презентација е за тебе.

Дали имаш успешна приказна?

Сподели ја твојата приказна со други корисници на TranslatorsCafé.com и прочитај за успехот на другите.

Дали сакаш да ги споделиш твоите мисли со други луѓе?

Поднеси статија за TranslatorsCafé.com или фаќај забелешки на некој од следните настани коишто се интересни за други јазични професионалци.

Дали мислиш дека овој сајт е корисен?

Ако сметаш дека TranslatorsCafé.com е корисно, кажи им на пријателите. Ако сакаш да се поврзеш со TranslatorsCafé.com од твојот веб-сајт, можеш да најдеш слики и HTML код овде.

Земи го TranslatorsCafé.com со себе на патување!

Сега можеш да ги добиваш на твојот мобилен телефон или друг мобилен уред со WAP можности последните работни места објавени на сајтот. Лесната верзија на TranslatorsCafe.com е достапна за понапредните телефони со мобилни прелистувачи. Прочитај повеќе...

Сè уште си изгубен?

Погледни на оваа страна или едноставно прочитај онлајн помош.

Брз поглед врз TranslatorsCafé.com

Работни местаТС терминиФорумиАнкетиСтатииЧленовиРечници
TCTerms  TCTerms ѕвезди Кликни за помош
Jane Lamb-Ruiz38373
Graham Oxtoby19491
Murad AWAD17817
Andrew Bramhall14453
Salah Ahmed13891
Hans Nadler13375
Giovanni Pizzati12930
Jaroslava Kamencová11400
Claude LeFrapper10878
Michael B. Hähnel8620
Врвни корисници
.
Избрани „Како да“ статии 
.
Последно објавено на форумот:

RE: What kind of music do you enjoy? од Liliana Boladz-Nekipelov пред 4 мин. во форумот Arts and Religion.

Сите форуми XML RSS Feed
.
Дружења


.
ИЗБРАН ПРЕВЕДУВАЧ

TC Master Radka Vegrichtova
TC Master
Radka Vegrichtova


.

ИЗБРАНА АГЕНЦИЈА

Translex Publishing Ltd.

.
Translex Publishing Ltd.
http:/­/­www.­translex.­co.­uk or http:/­/­www.­translexpublishing.­net TransLex Publishing Ltd. is a UK registered private limited company (no. 06077199) with offices in the UK and the Netherlands. The director (see profile for OXTOBY, Graham Patrick) is author and chief editor of the Comprehensive Dictionary of Technology NL-EN/­EN-NL, NL-DE/­DE-NL and FR-NL/­NL-FR (Groot Polytechnische Woordenboeken) by the Kluwer publishing company, Netherlands. Also author of various other bilingual (Dictionary of Environment Science & Technology NL-EN/­EN-NL) and trilingual technical dictionaries (Ten Bosch dictionary series NL-DE-EN), including the forthcoming Comprehensive Dictionary of Industry and Technology NL-EN/­EN-NL to be published in September 2007 (see website and personal resumé). Translex Publishing is an all-round language services agency and publisher of specialized technical dictionaries used on the UniLex software platform by Acolada, Germany (http:/­/­www.­acolada.­de).­
.
Препорачај нè:
stumbleupon|digg|del.icio.us|reddit|facebook
.
TranslatorsCafé.com

Избери го јазикот на сајтот English | Español | Français | Italiano | Други...

Авторски права © ANVICA Software Development 2002—2009. Сите права задржани
Заштита на податоците. Услови за користење. Ако го користите овој сајт, значи дека се согласувате со условите за негово користење.
Испратете ги вашите коментари и предлози на вебмастерот на TranslatorsCafe.com
Именик на преведувачи, толкувачи и агенции за преведување.
Молам, имај во предвид дека локализацијата на TranslatorsCafe.com сè уште не е завршена.
Во случај на било какво несоодветствување меѓу нејзините преводи и оригиналната англиска верзија, англиската верзија ќе се земе во предвид.