|
TCTerms Score: 1 
Contact Information | TOP |
Address: 35b avenue Berthelot, Lyon, Rhône Alpes 69007, France
(Show map )
Phone: +33698106418, Cell Phone: +33698106418 Joined: Oct. 21, 2008, last update Nov. 3, 2009 Preferred E-mail of Esa Väisänen: send a messageWebsite: http://esavaisanen.weebly.com
Working language pairs and rates: | TOP |
|
|
Min. rate per word
|
Min. rate per hour
|
|
English >
Finnish
|
$0.10 |
$30.00 |
USD |
French >
Finnish
|
$0.10 |
$30.00 |
USD |
Spanish >
Finnish
|
$0.10 |
$30.00 |
USD |
Swedish >
Finnish
|
$0.10 |
$30.00 |
USD |
Interpreting, Proofreading, Teaching, Terminology Research, Translation Specialization | TOP |
technical, litterary, medical Subject Areas | TOP |
Biology, Botany, Broadcast Journalism, Ecology, Environmental Science, Ethnic and Cultural Studies, Forestry, Geography, Humanities and Humanistic Studies, Law and Legal, Linguistics, Literature, Medicine (General), Music, Patent Translation, Science (General), Sport and Fitness, Tourism and Travel
| Voice Languages: | Finnish, French - France | | Voice Gender: | Male Voice | | Voice Ages: | Young Adult | | Type of Recording: | Training DVD |
Detailed Description and Voice Samples
Mr Väisänen Esa
35bis avenue Berthelot
F-69007 Lyon, France
+33 (0) 426 647 477
esa.juhani.vaisanen@gmail.com
http://esavaisanen.weebly.com
|
Translation
|
§ Translating English, French, Spanish and Swedish into Finnish
§ Technical and medical translations
§ EU-related texts
§ Computer-aided translation
§ Knowledge about the history of the translation and about the different schools of translating
§ Proofreading
|
|
Information retrieval
|
§ Creation of the terminological databases
§ On-line information retrieval
§ Networks of specialists of different fields and translators
|
|
Organisation of the workload and different tools
|
§ Respect of the deadlines
§ Working at home
§ Using CAT tools (TRADOS, terminological databases, linguistic corpus)
|
|
Interpreting
|
§ Consecutive and simultaneous interpreting
|
Finnish Mother tongue
English Bilingual
French Bilingual
Spanish Bilingual
§ Software : TRADOS Freelance 7, Opera, Fols, MS Office, Wordfast
§ Windows XP, Windows Vista
Translation of an online dating website in 2009
§ English – Finnish translation of 50 000 words
Translation of a medical patent in 2009
§ English – Finnish translation of 14 000 words
Education and additional formation
|
2008
|
Translation traineeship
Parliament of the European Union, Luxembourg
|
|
2007
|
Filosofian Maisteri (Master of Arts)
French and English translation/interpreting, linguistic technology
University Turun Yliopisto, Finland
|
|
2007
|
Master in Applied foreign languages
Multilingual translation, terminology
Université Lumière Lyon 2
|
|
3/2009 onwards
|
Freelance translator
|
|
3/2009 onwards
|
Interpol, International Organisation of Criminal Police, Lyon - France
Administrative agent, part-time
Switchboard
Updating and creating databases
|
 | |  | |
- Adobe Acrobat
- PowerPoint
- TRADOS
- MS Word, MS Excel, MS Powerpoint
Payment Options | TOP |
Esa Väisänen accepts payments through the following payment processors:
|